.
きのうのブログで、野菜が安いのは、
ヤサイ と ヤスイ、一文字ちがいのウリふたつ、
が要因のひとつではなかろうか と睨んだわけですが、
きょうは、それを発展させて、あるいは打破して、
野菜=安い を 野菜=高い にするべく書いてみます。
◇
その1;
“安い” という字に似ている “野菜” を “高い” という字に似せてみる。
野菜 = 高い → ヤサイ + タカイ →→ ヤカイ
ということで、“ヤサイ” を “ヤカイ” に変えてみる。
すると、こんな声が聞こえてきます。
「あれま、また残したの? ヤカイ、そんなにヤカイ?」
高いイメージどころか、これでは逆効果です。
◇
その2;
野菜 = 高い → タカイ + ヤサイ →→ タサイ
ということで、“ヤサイ” を “タサイ” に変えてみる。
すると、こんな声が聞こえてきます。
「なに買ったの? タサイ? タッサ~、タサイよ。タサタサだよ」
高いイメージどころか、これでは逆効果です。
◇
その3 (おまけ、イングリッシュ・バージョン);
野菜 = 高い → 高い → ハイ・プライス + ヤサイ →→ ハイサイ
ということで、“ヤサイ” を “ハイサイ” に変えてみる。
すると、沖縄な音楽が聞こえてきて・・♪
「なに、ハイサイ?・・・、オジサン?」
◇
・・こんなくだらない文に2時間くらい費やしていて、
われながら情けなくなります。(これじゃ~過疎るわな~)
きのうにつづき、なんだかな~。
.